Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Питер Чейни

   
 
 

Отзвуки убийства

Начинайте, не теряйте времени.

Глава 22

Джеймс Вейл повернул свой стул к дивану и, поудобнее усевшись на нем, устремил
взгляд на Джудит Данди. Особого расположения он у присутствующих не вызывал. Его
приплюснутый нос, тонкие губы эгоиста и холодные проницательные глаза не могли
удостоиться восхищения, как бы он ни следил за собой, как бы правильно ни питался и сколько
бы ни отдыхал. Теперь же, перепачканный и взлохмаченный, утративший прежнее
самодовольство и веселость, с огромной шишкой над левым ухом, он выглядел просто
отвратительно. Трудно было сказать, куда смотрят его глаза, прикрытые набухшими веками.
Откинувшись на стуле и засунув большие пальцы в кармашки жилета, он обратился к миссис
Данди.
— Хочу вас заверить, Джудит, — начал он, — что готов сделать все возможное, чтобы
свести до минимума ущерб вашему бизнесу, даже пойти на значительный риск…
— Ко мне не обращайтесь, — отрезала она. — Говорите все это мистеру Хиксу.
— И все-таки я обращаюсь именно к вам. Поймите, я готов пойти на значительный риск,
но не в моих правилах рисковать свободой, позволяя сделать себя соучастником убийства. Даже
двух убийств. Поэтому, говоря сегодня здесь в присутствии вас четверых, я должен буду…
кхе… осторожно излагать то, что знаю и о чем догадываюсь. Кое-что я смогу выложить вам,
кое-что не смогу. Но я дам вам достаточно материала, чтобы вы сумели понять: каждому из нас
необходимо соблюдать крайнюю осторожность.
Хикс нетерпеливо крякнул:
— Поехали дальше. Уже поздно.
Вейл не обратил на него внимания.
— Во-первых, мне уже больше года известно, что Дик установил в моем кабинете
подслушивающее устройство. Я узнал об этом на следующий день после установки. Не важно,
каким образом. В бизнесе я не зеленый подросток и не новичок в использовании пластиков для
звукозаписывающей аппаратуры. Я даже забавлялся тем, что подбрасывал ему некоторые
намеки на формулы, которые, похоже, ему не пригодились. Дика бесили успехи компании
«Репабликс», и он взвинтил себя до такой степени, что сделался чуть ли не маньяком. Его
подозрения, будто я краду у него формулы, смехотворны, но говорить с ним об этом
бессмысленно.
— Вы, пожалуй, немножко передохните, — вмешался Хикс, — а я продолжу рассказ за
вас. Вы были на спектакле, услышали там артистку, голос которой удивительно походил на
голос миссис Данди, и решили позабавиться. Пригласили эту артистку в свой офис и разыграли
с ней небольшой диалог для подслушивающего устройства…
— Нет, все было не так. — Говоря это, Вейл не отвел взгляда от Джудит Данди. — Лучше,
если вы не станете меня прерывать. Я, конечно, должен буду проявлять определенную
осторожность. Надеюсь, мне не надо убеждать вас, Джудит, что я не собирался втягивать вас во
все это. Впервые мне стало известно, что эта история задела вас, в прошлый четверг… Вчера
была как раз ровно неделя. Мне позвонил Герман Брегер и сказал, что хочет встретиться со
мной. Понятно, меня заинтриговал звонок от второго в мире специалиста по пластическим
материалам. Поэтому я согласился встретиться с ним в тот же вечер. Я надеялся, что он
собрался уходить от Данди. Но все оказалось наоборот. Образно выражаясь, он жаждал моей
крови. Он сообщил мне, что Дик раздобыл пластинку, записанную с подслушивающего
устройства в моем кабинете.

Рекомендуем:   

 

Спонсоры проекта:

 
   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"